Самый русский из британцев: актёрский портрет Рэйфа Файнса

22 декабря исполняется 59 лет Рэйфу Файнсу, знаменитому британскому и голливудскому актёру, двукратному номинанту на «Оскар» за роли в фильмах «Английский пациент» и «Список Шиндлера». Файнс хорошо известен своей легко адаптируемой актёрской природой, которая делает его универсальным артистом: он может сыграть и злого лорда Волан-де-Морта в саге о Гарри Поттере, и ранимого аутсайдера в «Пауке» Дэвида Кроненберга, и британского агента в серии фильмов о Джеймсе Бонде, а может сам встать за камеру и снять кинокартину – с собой в главной роли, естественно. Специально для DEL’ARTE Magazine Иван Афанасьев рассказывает, за что мы так любим Рэйфа Файнса, а он – нас, русских, и нашу культуру.

Имя того или иного артиста кино, как правило, ассоциируется с определённым набором штампов в голове, который складывается на основе актёрского флёра, что он(а) после себя оставляет. Не таков Рэйф Файнс: человек-космополит, за свою карьеру сыгравший более полусотни самых разных ролей в фильмах режиссёров со всего света. «У меня нет жены и детей, потому что я слишком много путешествую. Мне нравится моя свобода», – сказал в одном из интервью актёр. Эта свобода хорошо ощущается и в выборе Файнсом ролей: в отсутствие строго определённого амплуа он демонстрирует удивительную гибкость в любом образе.

Рэйф Файнс в фильме «Преданный садовник» © Кадр из фильма

Кто-то считает его «идеальным англичанином в кино», но сам Файнс отвергает такую характеристику, говоря, что охотнее назвался бы европейцем. Это не удивительно: помимо британского, у него есть также сербское гражданство, а в кино он говорил на английском, немецком, французском и даже змеином языках. И на русском, кстати, тоже. Рэйф большой фанат русской литературы и играл Евгения Онегина в фильме своей сестры Софи Файнс, а также помещика Ракитина в российской экранизации «Двух женщин» Тургенева. Сам он неоднократно бывал в России – посещал Санкт-Петербург (и даже хотел снять там фильм), Москву и Иваново.

Рэйф Файнс в фильме «Две женщины» © Кадр из фильма

В позапрошлом году Файнс привёз в Москву свой новый фильм «Белый ворон» о легендарном танцоре балета Рудольфе Нурееве. Там есть сцена в Эрмитаже, когда герой смотрит на картину Рембрандта «Блудный сын». Снимать в музее не разрешалось никому со времён «Русского ковчега» Сокурова, но в случае с Файнсом директор Михаил Пиотровский сделал исключение. Да что уж там – однажды Файнс сознался, что его Кориолан, главный герой одноимённого режиссёрского дебюта актёра, частично списан с Владимира Путина, чей портрет он даже однажды повесил для вдохновения в своём доме. Уже давно стоит подумать о том, чтобы предложить британскому артисту как минимум вид на жительство.

Он одинаково натурален в любой роли: плохих и хороших людей, реальных или выдуманных персонажей, сильных душой и телом или слабых и беззащитных отщепенцев. С ним работали американец Стивен Спилберг, венгр Иштван Сабо, канадец Дэвид Кроненберг и россиянка Вера Глаголева. Он запросто сыграет злодея: зловещий комендант концлагеря Амон Гёт в «Списке Шиндлера», после которого к актёру пришла мировая известность, Волан-де-Морт, настоящий символ саги о Гарри Поттере, ранимый гангстер в «Залечь на дно в Брюгге» и даже нетипичный Мориарти-идиот в пародийном «Холмсе&Ватсоне» Этана Коэна.

Рэйф Файнс в фильме «Список Шиндлера» © Кадр из фильма

В его карьере также найдётся место ролям благородных мужчин: кроме Онегина, это Чарльз Диккенс в «Невидимой женщине», дипломат Джастин в «Преданном садовнике» и писатель Морис в «Конце романа». Их объединяет общая характеристика: все они – герои литературы в той или иной мере. Пожалуй, апофеозом таких «романизированных» персонажей (которых Файнс отыгрывает с удивительной галантностью) стал мсье Густав в «Отеле “Гранд Будапешт”» Уэса Андерсона, своего рода пародия на английских джентльменов на грани клюквы. Образ утончённого консьержа, что блюдёт этикет, даже сидя на тюремных нарах, одновременно комедиен и изящен – так можно, в принципе, сказать и про самого Файнса.

Но эта утончённость не мешает ему брать роли мужественные, волевые, иногда откровенно хулиганские. Как, например, разнузданный плейбой Гарри в «Большом всплеске» Луки Гуаданьино, или как военачальник Гай Марций в режиссёрском дебюте Файнса «Кориолан». Снятом, кстати, в современном антураже, с «калашами» в руках вольсков и актуальной повесткой (НАТО vs. Почти Любая Страна Восточной Европы), но на языке оригинального шекспировского текста. То есть, облачённые в форму солдаты с автоматами затягивают сонеты про «дракона, что обрёл крылья и ползать ему больше незачем».

Рэйф Файнс в фильме «Большой всплеск» © Кадр из фильма

Такой необычный концепт, рискованный, а от того и особенно яркий – фирменный аттракцион имени господина Файнса. Он не боится экспериментов и берётся за всё, что ему интересно. Это, пожалуй, и отличает его от большинства современных известных актёров – он явно не ориентирован на популярность и коммерческий успех. Настоящий человек искусства, который сегодня снимается в документальном фильме о виноделе Андрее Челищеве (кстати, ещё одном, как и Нуреев, эмигранте из России), а завтра мы видим его в роли агента М в бондиане и блокбастере «King’s Man: Начало». Ему всё равно, кого играть – лишь бы было достойное «что и зачем».

Снимаясь в роли Волан-де-Морта в «Гарри Поттер и Кубок Огня», Файнс, по его признанию, даже не читал книги о мальчике, который выжил – ему просто понравилась идея сыграть абсолютное зло. «Я просто прыгнул в этот проект и получил удовольствие», – говорит он в интервью. Мы, зрители, тоже. Рэйф Файнс – удивительный пример совершенно свободного актёра, который вряд ли гонится за престижем, зато очень близок к настоящему искусству. Едва ли можно назвать его очень популярной персоной – какой-нибудь Крис Эванс запросто перетянет одеяло узнаваемости на себя. Но те герои, которых Файнс сыграл в кино, выходят не из памяти, а по-английски безупречными.

Другие Новости

На нашем сайте мы используем Cookies, чтобы быть доступнее из любой точки планеты